How to generate, print barcode using .NET, Java sdk library control with example project source code free download:
HOMICIDE IN THE BIBLICAL WORLD using barcode integrating for .net control to generate, create code 3/9 image in .net applications. Radio-frequency identification This text tells of bar code 39 for .NET an odd occurrence. Siri, the claimant from the victim s .

family, came to the village to claim compensation for a homicide, but the killer, Silim-ili, committed homicide again, killing the claimant Siri. Silim. .

ili s village assumed corporate responsibility for compensating the victim s kinsmen, and ten of the villagers formally promised to make restitution to the claimant from the victim s family whenever he or she might arrive. The pattern can now be lled out: Standard Neo-Assyrian Debt-Note a) seal of obligor b) statement of obligation 1. commodity/object of transaction 2.

belonging to obligee 3. at the disposal of the obligor c) discharge of obligation 1. date/place of discharge 2.

commodity 3. obligor(s) 4. obligee 5.

he/they shall make good d) closing lines (date, witness, scribe) ADD 618 seals of villagers in lines 1 11 Siri in line 12 . Silim-ili in lines 13 14112 the villagers in line 15 left unspeci ed the blood (money) in line 18 the villagers referred to in line 18 the kin of the victim in lines 15 17 line 18 lines 19 30. The commodity, the compensation, in ADD 618 is deliberately not speci ed because it has yet to be negotiated. It will be determined if, and when, a member of the victim s family arrives to make a claim. The word US.

MES in line 18 of ADD 618 is, therefore, deliberately left ambiguous. A number of options were available at the discretion of the victim s kin. They could accept compensation in various forms of payment.

As can be seen in the following documents, the payment could be in the form of copper, elds, or a person. If the killer failed to pay, he and all his assets could be con scated. Since this document was deposited in Nineveh, it can be surmised that the villagers had this document sent to Nineveh as an of cial recognition of their obligation.

Furthermore, since it remained in the archive, it appears that no one from Siri s family came forward to make a claim. In short, . ADD 618 represents the rst stage in a case of homicide, when the rights of.

112 My identi cation of Si lim-ili as the killer clears up a problem in Roth s analysis of the pattern. Because she identi es Silim-ili as the victim, the placement of his name in this part of the pattern as the obligee is, to her, merely formalistic. If, in fact, Silim-ili were the killer, identifying him as the one obliged to pay a debt ts the pattern.

. BLOOD FEUD AND STATE CONTROL the victim s family and the obligations of the killer and his community are formally recognized by the killer s community. In ADD 321, a mediating body assists in the negotiation over the amount of compensation by proposing a solution: obv. (beginning destroyed) (blank seal space) 1 [u]-ma-a it-ta-at-ru-us .

2 [is!]-sa-hi-i GEME2 -a-di-im-ri 3 [DU]MU.MUNUS-su sa I a-tars s qa-mu 4 [L]U a-na! I d UTU.DU.

PAP DUMU- u 5 sa I sa-ma-ku ku um da-me i-dan 6 da-me i-ma-si sum-ma MUNUS 7 la i-din ina UGU qa-bu-ri 8 sa I sa-ma-ku i-du-ku- u 9 man-nu sa ina UGU man-nu s 10 BAL-u-ni 10 MA.NA KUG.BAB[BAR SU]M-a[n] AN.

SAR d UTU 11 a MAN ina SU l]u-ba-[ i-u] . . .

a-[de-e s rev. 12 lim-m[u . .

. ] 13 I AN.SAR.

DU.A MA[N kur a + ur IGI I . .

. ] s s 14 15 I Lu.GA[L .

. . ] IGI a-da-lal LU.

DUMU.SUII sa! [DUMU.MAN] 16 I[GI I d I]M-ba-ba-u lu DUMU.

SUII 17 sa DUMU.MAN 18 IGI I 19 a + ur-DINGIR-a-a s s IGI [x] [ . .

. ] x x 20 [ . .

. ]-ri 21 [ . .

. ] x It is now mutually agreed:113 the one who shall give Amat adimri, the daughter of Attar-qamu, to Shamash-k nu-usur, the son e . of Samaku [who was killed] in place of blood [money] and wash the blood away.

114 6 8 If he does not give the woman, they will kill him on top of115 Samaku s grave. 9 10 Whoever breaches the contract with the other party116 shall pay 10 minas of silver [1,000. 113 Literally, Now Code 39 for .NET that [a hand] has been mutually extended. Both parties have agreed to the conditions and the tablet is, then, a statement of the agreement.

The form ittatrus is a Gt perfect . . of tarasu, which is otherwise unattested (cf.

AHw III, 1327). In fact, von Soden, in AHw, reads i-ta-ru-us, as do Kohler and Ungnad, Assyrische Rechtsurkunden, 388, which would be a simple . G perfect.

However, there are a fair number of hapax Gt forms, and the reciprocal meaning is appropriate here. 114 Kwasman reads lines 2 6 as follows: Shamash-knu-usur, the son of Attar-qamu, the scribe, . shall give KUR-adimri, the daughter of Attar-qamu, the scribe, in place of blood money for Samaku [who was murdered] and washes the blood away, (Neo-Assyrian Legal Documents, s 393).

However, in order to render it this way, Kwasman must separate maru u from the fol lowing phrase, sa I sa-ma-ku, posit that it refers back two lines to Attar-qamu and claim that despite the single occurrence of the personal name Attar-qamu, it is linked to both Shamashk nu-usur and KUR-adimri. Furthermore, Kwasman assumes that the rst three signs in line 4 e . are LU.

A.BA, . up arru, scribe.

These signs, to be sure, are given in C. H. W.

Johns s copy t s of ADD 321 (Assyrian Deeds and Documents [2d edition; Cambridge: Deighton, Bell, and Co., 1924]), but Parpola has collated the line and determined that the third sign is na, thus LU a-na ( Collations to Neo-Assyrian Legal Texts from Nineveh, Assur 2/5 [1979], 49). 115 The prepositional phrase ina muhhi is a bit ambiguous since it can mean either on top of or nearby, but the sense of it, as translated here, works well in this context.

116 Literally, whoever transgressed before someone shall pay . . .

, meaning to act against an agreement. Cf. the numerous attestations in Neo-Assyrian contracts, CAD N/I s.

v. nabalkutu, 13..

1 6.
Copyright © . All rights reserved.